Daniel 2:42

SVEn de tenen der voeten, ten dele ijzer, en ten dele leem; dat koninkrijk zal ten dele hard zijn, en ten dele broos.
WLCוְאֶצְבְּעָת֙ רַגְלַיָּ֔א [מִנְּהֹון כ] (מִנְּהֵ֥ין ק) פַּרְזֶ֖ל [וּמִנְּהֹון כ] (וּמִנְּהֵ֣ין ק) חֲסַ֑ף מִן־קְצָ֤ת מַלְכוּתָא֙ תֶּהֱוֵ֣ה תַקִּיפָ֔ה וּמִנַּ֖הּ תֶּהֱוֵ֥ה תְבִירָֽה׃
Trans.

wə’eṣəbə‘āṯ raḡəlayyā’ minnəhwōn minnəhên parəzel ûminnəhwōn ûminnəhên ḥăsaf min-qəṣāṯ maləḵûṯā’ tehĕwēh ṯaqqîfâ ûminnah tehĕwēh ṯəḇîrâ:


ACמב ואצבעת רגליא מנהון (מנהן) פרזל ומנהון (ומנהן) חסף--מן קצת מלכותא תהוה תקיפה ומנה תהוא תבירה
ASVAnd as the toes of the feet were part of iron, and part of clay, so the kingdom shall be partly strong, and partly broken.
BEAnd as the toes of the feet were in part of iron and in part of earth, so part of the kingdom will be strong and part of it will readily be broken.
DarbyAnd [as] the toes of the feet were part of iron and part of clay, the kingdom shall be partly strong and partly fragile.
ELB05Und die Zehen der Füße, teils von Eisen und teils von Ton: zum Teil wird das Königreich stark sein, und ein Teil wird zerbrechlich sein.
LSGEt comme les doigts des pieds étaient en partie de fer et en partie d'argile, ce royaume sera en partie fort et en partie fragile.
SchUnd wie die Zehen seiner Füße teils von Eisen und teils von Ton waren, so wird auch das Reich zum Teil widerstandsfähig und zum Teil zerbrechlich sein.
WebAnd as the toes of the feet were part of iron, and part of clay, so the kingdom shall be partly strong, and partly broken.

Vertalingen op andere websites


Livius Onderwijs